Seite 6 von 7

Verfasst: 8. Okt 2004, 07:28
von Gody
ristomattila hat geschrieben:schwarzgekleidete männer
Men in Black

:arrow: Abschlusswiderstand

Verfasst: 8. Okt 2004, 09:06
von Backofenvorheizer
ristomattila hat geschrieben:schwarzgekleidete männer
Leute, ihr müsst den Text schon durch einen Translator lassen! Nicht frei übersetzen!

Verfasst: 8. Okt 2004, 09:38
von Gody
Gianni der 3. hat geschrieben:Leute, ihr müsst den Text schon durch einen Translator lassen! Nicht frei übersetzen!
Dann lass mal das Wort Abschlusswiderstand durch den Translator, gibt jedenfalls nicht den Film, den ich eingegeben habe!

Verfasst: 8. Okt 2004, 09:56
von Bill Shankly
so...zwei einfache zum Start in den Morgen :wink:

:arrow: Tiefes Blaues Meer
:arrow: the miracle of Berne

Verfasst: 8. Okt 2004, 10:02
von Gody
Bill Shankly hat geschrieben: :arrow: Tiefes Blaues Meer
:arrow: the miracle of Berne
1. keine Ahnung
2. Das Wunder von Bern

P.S. Musst nicht nur Fragen stellen, sondern auch antworten!

Verfasst: 8. Okt 2004, 10:03
von eXi
:arrow: Deep Blue Sea
:arrow: Das Wunder von Bern

Verfasst: 8. Okt 2004, 10:10
von Backofenvorheizer
Gody hat geschrieben:
Gianni der 3. hat geschrieben:Leute, ihr müsst den Text schon durch einen Translator lassen! Nicht frei übersetzen!
Dann lass mal das Wort Abschlusswiderstand durch den Translator, gibt jedenfalls nicht den Film, den ich eingegeben habe!
Ist ja auch logisch mein guter. Sonst wäre das Spiel ja auch strohdumm! Du musst den englischen oder deutschen Film durch den Translator lassen. Die Übersetzung kannst du dann aber mit einem Rückübersetzversuch nicht herausfinden.

Alles klar?

Verfasst: 8. Okt 2004, 10:11
von NOISER
gianni aka spielgruppenleiter

ich mochte spielgruppenleiter/innen nie

Verfasst: 8. Okt 2004, 10:12
von Gody
Gianni der 3. hat geschrieben:
Gody hat geschrieben:
Gianni der 3. hat geschrieben:Leute, ihr müsst den Text schon durch einen Translator lassen! Nicht frei übersetzen!
Dann lass mal das Wort Abschlusswiderstand durch den Translator, gibt jedenfalls nicht den Film, den ich eingegeben habe!
Ist ja auch logisch mein guter. Sonst wäre das Spiel ja auch strohdumm! Du musst den englischen oder deutschen Film durch den Translator lassen. Die Übersetzung kannst du dann aber mit einem Rückübersetzversuch nicht herausfinden.

Alles klar?
Musst am Freitag Morgen nicht alles so ernst nehmen von mir, vorallem wenn man bis früh am Morgen im "Niederdörfli" im Ausgang war :lol:

Verfasst: 8. Okt 2004, 10:12
von Backofenvorheizer
Ich mag das Niederdörfli nicht :!: :evil:

Verfasst: 8. Okt 2004, 10:13
von Gody
Gianni der 3. hat geschrieben:Ich mag das Niederdörfli nicht :!: :evil:
selber Schuld. Das beste Pflaster in ZH :!:

Verfasst: 8. Okt 2004, 10:14
von Backofenvorheizer
ZH hat kein gutes Pflaster :!:

Verfasst: 8. Okt 2004, 10:15
von Gody
Wieso, gefallen Dir die Pflastersteine nicht? :lol:

Verfasst: 8. Okt 2004, 10:18
von Backofenvorheizer
Hab schon schönere gesehen... :wink:

Auf jetzt nächstes Wort!

:arrow: Tiefe Auswirkung

@ Gody, was war eigentlich dein Film? Letzte Widerstand?

Verfasst: 8. Okt 2004, 10:30
von Gody
Gianni der 3. hat geschrieben:@ Gody, was war eigentlich dein Film? Letzte Widerstand?
Leider falsch.

Verfasst: 8. Okt 2004, 10:32
von Backofenvorheizer
Du bist wirklich verwirrt :D

Ich frage dich ja!

Verfasst: 8. Okt 2004, 10:34
von Gody
:oops: :oops: :oops:

:arrow: Abschlusswiderstand

Verfasst: 11. Okt 2004, 13:59
von Gody
[quote="Gody :arrow: Abschlusswiderstand[/quote]
Weiss denn niemand, wie dieser Film auf englisch richtig heisst?

Verfasst: 11. Okt 2004, 21:38
von Tanzbär
Ich mag das Niederdorf!

Verfasst: 11. Okt 2004, 23:03
von Thomas1365
ich mag polizistinnen